Romaji:
Hate no mienai tabiji ni
Yorisou hakanai yume mo
Yoake sora ni yasuragu nara
Itsuka kanau darou
Senobishite nozokikonda
Yoake sora ni yasuragu nara
Itsuka kanau darou
Senobishite nozokikonda
Kabe ni ryou-ashi wo kakete
Tadoritsuita itadaki kara
Nagameta ano hibi
Hitotsu hoshi tomosu toki
Tadoritsuita itadaki kara
Nagameta ano hibi
Hitotsu hoshi tomosu toki
Kimi wo omoeba
(My Gloria...)
Natsukashii sugata egaita
(My Gloria...)
Natsukashii sugata egaita
Yamabuki-iro no keshiki ga
Kono mune ni ima mo kirameite
Utsusu yume moyou
Yuunagi no tooku kanata
Kono mune ni ima mo kirameite
Utsusu yume moyou
Yuunagi no tooku kanata
Toki no kobune wo ukabete
Nagaretsuita tokoyo no kuni
Mezame no hazama de
Nagareboshi negau toki
Nagaretsuita tokoyo no kuni
Mezame no hazama de
Nagareboshi negau toki
Kimi wo omoeba
(My Gloria...)
Osanai boku wo kakaeta
(My Gloria...)
Osanai boku wo kakaeta
Tanikaze fuku yurikago de
Sarishi hitotachi no hohoemi ga
Yadoru yume no naka
Natsukashii sugata egaita
Sarishi hitotachi no hohoemi ga
Yadoru yume no naka
Natsukashii sugata egaita
Yamabuki-iro no keshiki ga
Kono mune ni ima mo kirameite
Utsusu yume moyou
Kono mune ni ima mo kirameite
Utsusu yume moyou
Terjemahan :
Di sebuah perjalanan di mana kita tak bisa melihat akhirnya
Jika mimpi sekilas itu tampak dekat
Juga terasa mudah di langit siang hari
Pasti, suatu hari akan tiba saatnya
Berdiri berjinjit untuk mengintip
Jika mimpi sekilas itu tampak dekat
Juga terasa mudah di langit siang hari
Pasti, suatu hari akan tiba saatnya
Berdiri berjinjit untuk mengintip
Mengangkat kedua kaki di atas dinding
Dari puncak kita sampai
Kita memandang di hari-hari itu
Jika aku memikirkan tentangmu
Dari puncak kita sampai
Kita memandang di hari-hari itu
Jika aku memikirkan tentangmu
Ketika sebuah bintang bersinar terang
(Kejayaanku...)
Pemandangan dari kuning keemasan yang terang
(Kejayaanku...)
Pemandangan dari kuning keemasan yang terang
Sosok yang nostalgia itu menarik
Berkilau dengan hati ini, sampai saat ini
Mencerminkan pola mimpi
Di jarak kejauhan, di suatu sore yang tenang
Berkilau dengan hati ini, sampai saat ini
Mencerminkan pola mimpi
Di jarak kejauhan, di suatu sore yang tenang
Perahu kecil waktu mengapung
Mengikuti arus, sampai ke suatu negara yang jauh
Di jurang bangun
Jika aku memikirkan tentangmu
Mengikuti arus, sampai ke suatu negara yang jauh
Di jurang bangun
Jika aku memikirkan tentangmu
Ketika aku berdoa pada bintang jatuh
(Kejayaanku...)
Dalam buaian terombang-ambing oleh angin yang bertiup
(Kejayaanku...)
Dalam buaian terombang-ambing oleh angin yang bertiup
membawa diriku yang masih kecil
Senyuman dari orang-orang yang melintas
hidup di dalam mimpiku
Pemandangan dari kuning keemasan yang terang
Senyuman dari orang-orang yang melintas
hidup di dalam mimpiku
Pemandangan dari kuning keemasan yang terang
Sosok yang nostalgia itu menarik
Berkilau dengan hati ini, sampai saat ini
Mencerminkan pola mimpi
Berkilau dengan hati ini, sampai saat ini
Mencerminkan pola mimpi
Review :
YEAY!! XD
I love this song!!
Suara mereka the best di sini dibanding 2 lagu di single yang sama. :') Musiknya seolah kita dibawa ke hutan bambu untuk latihan kungfu *lol wwwwww!! Tapi dari terjemahannya sih, gak. Tema masih natural kok. BANGET. TAT
Menurutku sih, ini cerita orang yang mencapai kejayaannya setelah melewati berbagai rintangan. Tapi sekali lagi, saya juga gak paham inti lagu ini apa. Cuma suka sama musiknya doang wwwww!!
Oke, jya!
Bye, bye!
CHAU!
Sumber :
Tidak ada komentar:
Posting Komentar