Kamis, 27 Agustus 2015

[Lirik & Terjemahan] Bye Bye by 7!! Seven Oops_Kimi to Boku S1 OP



Roomaji :

Yappari kimi dayo ne?
Honto odoroita yo
Futari yoku aruita namiki douri
Ichinen buri ni miru kare wa kamigami jikakute
Otona bite mieta
 
Fuzakete bakari de
Hanashi o kikanakute
Atashi mo muki ni natteita
Kimi ga

Otona ni naru no o matezu ni
Toozakete itta no wa
Atashi datta ne

Itsumo 
Mainasu (1°C) ichido no ame ga furu
Kimi ga kureta namida
Sono yasashisa made wakaranakute
Zutto kono mune o shimetsuketa

Toori o watatte
Koe o kaketai na
Isshun omotta kedo ashi o tomeru

Maji me na yokogao
Kitto mou kimi no me ni
Atashi wa utsuranai kara

Itsumo
Mainasu (1°C) ichido no ame ga furu
Tsumeta sugiru namida
Haguraka sutaido ni okotteta keredo
Jitsu wa suku wareteitanda ne

Kaze ni notta kumo ga yukkuri to ima
Futatsu ni chigireteiku

Hitori de katte ni tsuyogatte
Atashi o kurushime teta no wa

Kimi janaku watashi jishin datta ne
Kimi ni deaete yokatta yo

Itsumo
Mainasu (1°C) ichido no ame ga furu
Kimi ga kureta namida
Sono yasashisa made wakaranakute
Zutto kono mune o shimetsuketa


Terjemahan :

Benarkan, itu kau, ya?
Kau sungguh mengagetkanku, lho
Berdua berjalan di bawah barisan pepohonan sama-sama
Setelah satu tahun rambut pendeknya
Membuat dirinya terlihat dewasa sebelum waktunya

Dengan mudahnya bercanda
Menghiraukan pembicaraan
Termasuk aku yang bekerja keras
Untukmu

Aku tak bisa menunggu untuk tumbuh dewasa
Tapi yang menjauhkan diri
Adalah aku, kan?

Selalu
Tiap hujan bersuhu 1°C
Air mata yang kau berikan untukku
Kebaikanmu aku tidak mengerti
Selama ini membuat hatiku berdenyut sakit

Menyeberangi jalan
Aku ingin memanggilmu
Pikiran spontan tapi kakiku terhenti

Dengan wajah serius
Pasti di matamu
Image-ku tak lama lagi ada

Selalu
Tiap hujan bersuhu 1°C
Air mata berlanjut menyesakkan hati
Termasuk saat aku marah pada sifat mengelakmu
Sebenarnya aku terselamatkan karenanya

Sekarang awan bergerak mengikuti angin
Akan membelah jadi dua secara perlahan

Pura-pura bersikap kuat sendirian
Untuk menekanku
Jika bukan kau, aku jadi percara diri
Aku bersyukur bisa bertemu dirimu

Selalu
Tiap hujan bersuhu 1°C
Air mata menghilang
Berubah jadi memori di bawah langit musim panas
Ayo berjalan dengan rambut diikat
Air mata ini pasti takkan kulupakan


Review :
:3 Sebelumnya maaf kalau terjemahannya agak melenceng atau gimana, saya sendiri bingung gimana menerjemahkannya karena kata-katanya begitu(?) 

Aku suka di bagian, "Kimi ni deaete yokatta yo"

Jujur, itu lirik yang paling mengesankan. Aku bersyukur bisa bertemu denganmu. 

Saat aku lulus SMK, aku tak henti-hentinya berpikir begitu. Bukan hanya untuk satu orang, tapi untuk semua orang yang kukenal. Sebagai bentuk rasa terima kasih, aku memberikan mereka surat. Walau melelahkan, merepotkan (karena satu surat isinya bisa sampai 4 halaman dan yang paling banyak itu sampai 12 halaman). Aku memang kerajinan ya orangnya? Tapi mau bagaimana lagi? Aku gak bisa bilang 'terima kasih' secara gamblang. Kalaupun bisa, pasti gak cukup 10 menit untuk cerita ini-itu ke mereka. Jadi, lebih baik nulis surat, kan? :)

Kimi to Boku, animenya bagus. Saya pernah ngerekomendasiin kan di postingan lirik Zutto dari Tomohisa Sako atau biasa dipanggil ShounenT di Nico Nico Douga. :3

Lain kali, saya posting lagu OP & ED Kimi to Boku lainnya, ya! ;)
JA! BYE BYE!
CHAU!

Tidak ada komentar: